Über uns
In Polen aufgewachsen. In Deutschland seit 15 Jahren zu Hause!
Bereits während des Studiums der öffentlichen Verwaltung war ich als Dolmetscherin und Übersetzerin bei verschiedenen Warschauer deutsch-polnischen Firmen
tätig.
Ich studierte Anglistik in Schlesien und Deutsch als Fremdsprache an der Ludwig Maximilians Universität in München. Die Arbeit mit Fremdsprachen macht mir
seit über 10 Jahren sehr viel Spaß!
Mit der Gründung von Verto Dolmetscher- und Übersetzerservice habe ich mich der Aufgabe verschrieben, unseren Kunden möglichst professionellen
deutsch-polnischen Sprachservice anzubieten.
Ich arbeite mit 2 freien Mitarbeitern zusammen, die alle Muttersprachler, diplomierte Germanisten und erfahrene Dolmetscher sind, womit ich Ihnen eine professionelle schriftliche oder mündliche Übersetzung garantieren kann.
Seit Jahren sind wir ein sehr gut eingespieltes und erfolgreiches Team!
Wir setzen auf ein hohes Maß an Genauigkeit und Qualität.
Die Kunst des Dolmetschens liegt auch im geschickten Umgang mit Menschen und dem gekonnten Einsatz von Gestik, Mimik, Lexik aber auch Berücksichtigung der
kulturellen Unterschiede. Alle Verto Mitarbeiter sind Polen, die in Deutschland leben und auf den deutschen sowie auch polnischen Arbeitsmarkt tätig sind.
Sie können von unserer Erfahrung profitieren!
Wir bieten Ihnen :
sprachliche Unterstützung bei der Firmenführung der in Deutschland und Polen niedergelassenen Unternehmen.
Professionelle Rechtsberatung über die, mit VERTO in Kooperation stehende, polnisch - deutsche Rechtsanwaltskanzlei Izabela S. Demacker. www.kanzlei-demacker.de
Suche nach Geschäftspartnern, Lieferanten, Abnehmern im deutschen und polnischen Sprachraum sowie Vermittlung und Unterstützung bei Vertragsabschlüssen.
Wir gehen mit den Aufträgen unsere Kunden vertraulich um. Das bedeutet für Sie, dass nur Übersetzer Einblick in Ihre Dokumente
bekommen.
Verlassen Sie sich auf uns!
V E R T O Ihre Dolmetscher und Übersetzer für Polnisch in München